タイおん

タイおん - ちょっとだけタイが好きになるかもしれないブログ

タイのアーティストによるプミポン国王に捧げる歌

   

%e0%b8%9e%e0%b9%88%e0%b8%ad%e0%b8%a0%e0%b8%b9%e0%b8%a1%e0%b8%b4%e0%b8%9e%e0%b8%a5

タイのアーティストによるプミポン国王に捧げる歌が、ここ数日の内に数曲、ネットで配信されています。

アーティストによって新たに作られた曲や以前から存在する曲を新たに演奏した曲です。

エート・カラバオ(แอ๊ด คาราบาว)

https://youtu.be/_DQco8SacbE

曲名:ポー・プミポン(พ่อภูมิพล)

曲名の意味は、「父・プミポン」。

セーク・ローソ(เสก โลโซ)

https://youtu.be/D406Q2ks--A

曲名:チャン・クート・ナイ・ラッチャカーン・カオ(ฉันเกิดในรัชกาลที่ ๙)

曲名の意味は、「私はラーマ9世の時代に生まれた」。

ペット・サハラット(เพชร สหรัตน์ )

https://youtu.be/DBrFFCwkoAw

曲名:ナム・ター・マイ・ユット・ライ・チャーウ・タイ・キ・トゥン・ポー(น้ำตาไม่หยุดไหลชาวไทยคิดถึงพ่อ)

曲名の意味は、「国王(父)を思うとタイ国民は涙が止まらない」。

VieTrio & JEEP

https://youtu.be/xqwuQY5B0tI

曲名:サンスーン・プラバラミー(สรรเสริญพระบารมี)

曲名の意味は、「タイ王国頌歌(Royal Anthem)」。

VieTrioは、東京のタイフェスティバルに毎年来日している弦楽器のトリオの方達です。

 

 - タイ音楽